Překlad "prodal jste" v Bulharština

Překlady:

продаде ли

Jak používat "prodal jste" ve větách:

Prodal jste mi na Halloween ty šaty a málem mě zabil.
Онази рокля за Хелоуин която ми продаде едва не ни уби.
Prodal jste někomu Amulet Khul a Krvavý Kámen Sobekian.
Знам. Било е древен Египетски култ, навътре в черната магия.
Prodal jste mobil, nějakému překupníkovi, počkal pár dní a nahlásil jeho ztrátu.
Продаваш телефона на някой мошеник. Чакаш някой ден и го обявяваш за изгубен.
Pane Kincaide, prodal jste zbraň, kterou použil Kevin Peltier při oné střelbě?
Г-н Кинкейд, вие ли продадохте оръжието, използвано от Кевин Пелтие за масовото убийство?
Morte, prodal jste před pár týdny krev Červenému kříži?
Морт, продаде ли малко кръв на Червения кръст преди няколко седмици?
Prodal jste v roce 87 hodně Maxů?
През 1987 автоматите МАК 10 вървяха ли?
Prodal jste ten Malibu Stacy set, který jsem dal bokem?
Продаде ли Малибу Стейси, каято беше заделена?
Prodal jste jim informace o Zurim.
Продал сте им информация за Зури.
Prodal jste tento mobil Kylu Harmonovi?
Вие ли продадохте телефона на Кайл Хармън?
Prodal jste její kosti za 25.000 dolarů.
да продадеш костите й за $25, 000.
Prodal jste ho někdy tomuhle muži?
Продавали ли сте от него на този човек?
Prodal jste poslední dobou nějaké svědící prášky a bzučáky?
Продавали ли сте сърбящ прах или копче с ток?
Město má plný sklad starých žárovek, tak jste myslel, že nebudou nikomu chybět a prodal jste je velkoobchodníkovi v Kostarice za 20 centů za kus.
Градът има склад, препълнен със стари нажежаеми крушки, които сте решили, че няма да липсват на никого, така че сте ги продали на търговец в Коста Рика по 20 цента на бройка.
Prodal jste nám ji stejně, jako jste prodal Doylea Severním Korejcům.
Ти ни я продаде по същия начин, както Дойл на севернокорейците.
Prodal jste někdy tajné informace agentovi jiné země?
Продавал ли си някога държавни тайни на чуждо разузнаване?
Prodal jste někdy tajné informace cizí vládě?
Продавал ли сте тайни на чуждо правителство?
Prodal jste někdy zbraně El Asesinovi?
Да сте продавали оръжие на Ел Асасино?
Prodal jste nějakému zabijákovi zbraň pro krátkou vzdálenost?
Продавал ли си оръжие за близък бой?
Prodal jste někdy některou z těch věcí?
Не мислите ли да ги продавате?
Prodal jste ji v poslední době?
Продавал ли си скоро такова нещо?
Prodal jste rukavici Terryho O'Reillyho, hokejku Phila Esposita.
Продал си хокейната ръкавица на Тери О`Райли и стика на Фил Еспозито.
Samozřejmě, že ne, ale prodal jste svůj bagr lidem, kteří provedli.
Естествено, че не си, но си продал машина на хора, които са.
Prodal jste detekční technlogiii na jaderné hrozby Rusům?
Продал си технологията ни за ядрено засичане на руснаците?
Prodal jste chronometr pana Nightingalea Španělům.
Продали сте хронометъра на г-н Найтингейл на испанците...
Prodal jste ho McEwenovi za 3 milióny euro...
Продаде го на Макюин за 3000000 €.
Prodal jste nám tu půdu, i když jste věděl o Komančích.
Продадохте ни онова място, знаейки, че команчите плячкосват на воля.
Prodal jste nedávno nějaké revolvery z 19. století, pane Childane?
Продавали ли сте наскоро револвери от края на 19-ти век, г-н Чилдън?
Prodal jste ho pár dní po Sherlockově relapsu.
Продали сте го няколко дни след рецидива на Шерлок.
Ani nevíte, jakou máte pravdu. Díky vám za vaši obchodní zdatnost a výmluvnost. Prodal jste mi to tu prostě skvěle.
Напълно прав си и благодарение на добрия ти търговски похват и обаятелния ти изказ, реших да го купя.
Prodal jste to do cizí země?
Продаде ли ги на чужди страни?
Prodal jste někdy něco, abyste financoval hazard?
Продавалили сте нещо за да си финансирате хазарта?
1.6389398574829s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?